Skype murrab uue tootega keelebarjäärid

Skype Translator ehk tõlkemoodul Windows’i töölaua Skype versioonile on alates eilsest ametlikult kättesaadav, pakkudes tõlkeabi nii audiosõnumite kui ka kirjalike teadete edastamisel.

Microsoft tuli Skype’i tõlkemooduli eelvaatega esmakordselt välja mullu detsembris. Sajad tuhanded inimesed üle maailma on tõlkemoodilit kasutanud ja mooduli arendajatele tagasisidet andnud. Täna lanseeritud tõlkemoodul Windows’i töölaua Skype’ile võimaldab tõlkida kõne inglise, saksa, prantsuse, itaalia, mandariini ja hispaania keeles ning tekstisõnumeid 50 keeles, sealhulgas ka eesti keeles.

Skype’i tõlkemooduli mõte on inimesi üksteisele lähemale tuua, aidates neil suhelda keelebarjäärideta. Peaaegu igas seadmes, kus on olemas Skype, saab avada tõlkemooduli ja alustada video- või tavakõnet mõnda muud keelt kõneleva inimesega.

Eile pärastlõunal lanseeritud Skype’i tõlkemoodul ei ole eraldi rakendus, vaid on osa Windows’i operatsioonisüsteemi töölaua jaoks mõeldud Skype’i versioonist.

Kuidas Skype Translator täpsemalt töötab? Vaata siit: http://www.skype.com/en/translator-preview/

Loe lähemalt Skype blogist: http://bit.ly/1QNCTRH